名人媒体首页
Image 1 Image 2 Image 3 Image 4 Image 5 Image 6

名人媒体国际联盟六种语言为企业和个人拓展国际形象

Celebrity Media International Alliance, news broadcast in six languages

منصة وسائل الإعلام المشاهير تبث الأخبار يوم الاثنين باللغة العربي

名人媒体平台星期二使用中文播报新闻

The celebrity media platform broadcasts news on Wednesday in English

La plateforme médiatique des célébrités diffuse les nouvelles le jeudi en français

Медийная платформа знаменитостей вещает новости в пятницу на русском языке

La plataforma de medios de celebridades transmite noticias el sábado en español

24 Hour Live and pre-recorded Programming
播放器加载中....

رئيس فريق عمل الأمم المتحدة 80، غاي رايدر: "جعل الأمم المتحدة أفضل وأقوى"

播放器加载中....
UN80工作组主席盖伊·莱德:“让联合国变得更好、更强大”
播放器加载中....
Chair of the UN80 Working Group, Guy Ryder: "Making the United Nations Better and Stronger"
播放器加载中....
Président du groupe de travail UN80, Guy Ryder : « Rendre les Nations Unies meilleures et plus fortes »
播放器加载中....
Председатель Рабочей группы ООН80 Гай Райдер: «Сделать Организацию Объединённых Наций лучше и сильнее»
播放器加载中....
Presidente del Grupo de Trabajo UN80, Guy Ryder: "Hacer que las Naciones Unidas sean mejores y más fuertes"

播放器加载中....

كان خطاب الرئيس الإسرائيلي إسحاق هرتسوغ في مقر الأمم المتحدة بمناسبة "الذكرى الثمانين للهولوكوست" قويًا ومدويًا.

播放器加载中....
以色列总统艾萨克·赫尔佐格联合国总部“纪念大屠杀80周年"的发言振聋发聩

播放器加载中....
Israeli President Isaac Herzog's speech at the United Nations Headquarters on the "80th Anniversary of the Holocaust" was powerful and resounding.

播放器加载中....
Le discours du président israélien Isaac Herzog au siège des Nations Unies pour le "80e anniversaire de l'Holocauste" était puissant et retentissant.

播放器加载中....
Выступление президента Израиля Исаака Герцога в штаб-квартире ООН на мероприятии, посвящённом «80-летию Холокоста», было мощным и звучным.

播放器加载中....
El discurso del presidente israelí Isaac Herzog en la sede de las Naciones Unidas por el "80º aniversario del Holocausto" fue poderoso y resonante.