CelebrityMediaAlliance

名人*媒体*国际*联盟

(美国名人媒体联盟)

Home Page

Welcome to the Celebrity Media Network TV Platform. We broadcast news in the six official UN languages.

منصة وسائل الإعلام المشاهير تبث الأخبار يوم الاثنين باللغة العربية

名人媒体平台星期二使用中文播报新闻

The celebrity media platform broadcasts news on Wednesday in English

La plateforme médiatique des célébrités diffuse les nouvelles le jeudi en français

Медийная платформа знаменитостей вещает новости в пятницу на русском языке

La plataforma de medios de celebridades transmite noticias el sábado en español

24 Hour Live and pre-recorded Programming
播放器加载中....

الأمين العام للأمم المتحدة: الشعوب الأصلية في الخطوط الأمامية لتغير المناخ وفقدان التنوع البيولوجي.

播放器加载中....
联合国秘书长:土著人民处于气候变化和生物多样性丧失的前线
UN Secretary-General: Indigenous Peoples Are on the Frontlines of Climate Change and Biodiversity Loss
播放器加载中....
Le Secrétaire général de l’ONU : Les peuples autochtones sont en première ligne face au changement climatique et à la perte de biodiversité
播放器加载中....
Генеральный секретарь ООН: Коренные народы находятся на переднем крае борьбы с изменением климата и утратой биоразнообразия
播放器加载中....
Secretario General de la ONU: Los pueblos indígenas están en la primera línea del cambio climático y la pérdida de biodiversidad

Le Secrétaire général António Guterres s'adresse à l'événement de haut niveau du Sommet du Futur au siège des Nations Unies en septembre 2024.Photo ONU/Loey Felipe Le Secrétaire général António Guterres s'adresse à l'événement de haut niveau du Sommet du Futur au siège des Nations Unies en septembre 2024.

Chargement du lecteur....

Le Secrétaire général des Nations Unies, António Guterres, a appelé à faire de 2025 « un nouveau départ » dans son message pour la Nouvelle Année, publié lundi.

Revenant sur 2024, il a déclaré que « l'espoir a été difficile à trouver », avec des guerres causant d'énormes douleurs, souffrances et déplacements, et des inégalités et divisions alimentant tensions et méfiance.

« Et aujourd'hui, je peux officiellement annoncer que nous venons de traverser une décennie de chaleur meurtrière », a-t-il affirmé.

« Pas de temps à perdre »

Le Secrétaire général a souligné que les dix années les plus chaudes jamais enregistrées se sont produites au cours de la dernière décennie.

« C'est un effondrement climatique — en temps réel. Nous devons sortir de cette voie vers la ruine — et nous n'avons pas de temps à perdre », a-t-il dit.

« En 2025, les pays doivent mettre le monde sur une voie plus sûre en réduisant radicalement les émissions et en soutenant la transition vers un avenir renouvelable. C'est essentiel — et c'est possible. »

L'espoir motive le changement

M. Guterres a déclaré que même dans les jours les plus sombres, il a « vu l'espoir alimenter le changement. »

À cet égard, il a salué les activistes de tous âges qui élèvent leurs voix pour le progrès, ainsi que les « héros humanitaires surmontant d'énormes obstacles pour soutenir les personnes les plus vulnérables. »

Le Secrétaire général a dit voir également de l'espoir dans les pays en développement qui se battent pour la justice financière et climatique, ainsi que chez les scientifiques et innovateurs ouvrant de nouvelles perspectives pour l'humanité.

Il a souligné que le Pacte pour l'Avenir, adopté en septembre dernier par les États membres de l'ONU, constitue une nouvelle impulsion pour construire la paix par le désarmement et la prévention.

Parmi les autres objectifs figurent la réforme du système financier mondial, la promotion de davantage d'opportunités pour les femmes et les jeunes, et l'assurance que les technologies « placent les personnes avant les profits et les droits avant les algorithmes incontrôlés. »

Il a également insisté sur la nécessité de toujours respecter les valeurs et principes consacrés par les droits humains, le droit international et la Charte des Nations Unies.

Des nations unies

Le Secrétaire général a conclu en affirmant qu'il n'y a aucune garantie pour ce qui nous attend en 2025.

Il s'est engagé à se tenir aux côtés de tous ceux qui travaillent pour forger un avenir plus pacifique, égalitaire, stable et sain pour tous.

« Ensemble, nous pouvons faire de 2025 un nouveau départ », a-t-il dit. « Pas comme un monde divisé. Mais comme des nations unies. »