CelebrityMediaAlliance

名人*媒体*国际*联盟

(美国名人媒体联盟)

Home Page

Welcome to the Celebrity Media Network TV Platform. We broadcast news in the six official UN languages.

منصة وسائل الإعلام المشاهير تبث الأخبار يوم الاثنين باللغة العربية

名人媒体平台星期二使用中文播报新闻

The celebrity media platform broadcasts news on Wednesday in English

La plateforme médiatique des célébrités diffuse les nouvelles le jeudi en français

Медийная платформа знаменитостей вещает новости в пятницу на русском языке

La plataforma de medios de celebridades transmite noticias el sábado en español

24 Hour Live and pre-recorded Programming
播放器加载中....

االبابا ليون المنتخب حديثًا من روما يوجّه رسالة سلام إلى العالم بست لغات.

播放器加载中....
新当选罗马教皇利奥用六种语言向全球发出和平的祝福。
播放器加载中....
The newly elected Pope Leo of Rome delivers a message of peace to the world in six languages.
播放器加载中....
Le nouveau pape élu Léon de Rome adresse au monde un message de paix en six langues.
播放器加载中....
Новоизбранный Папа Римский Лев обращается к миру с посланием мира на шести языках.
播放器加载中....
El recién elegido Papa León de Roma envía un mensaje de paz al mundo en seis idiomas.

```html

Генеральный секретарь Антониу Гутерриш выступает на мероприятии высокого уровня Саммита Будущего в штаб-квартире Организации Объединенных Наций в сентябре 2024 года.Фото ООН/Луи Фелипе Генеральный секретарь Антониу Гутерриш выступает на мероприятии высокого уровня Саммита Будущего в штаб-квартире Организации Объединенных Наций в сентябре 2024 года.

Загрузка плеера...

Генеральный секретарь ООН Антониу Гутерриш призвал сделать 2025 годом «нового начала» в своем новогоднем обращении, опубликованном в понедельник.

Размышляя о 2024 годе, он заявил, что «надежду было трудно найти», поскольку войны вызывают огромные страдания, боль и перемещения, а неравенство и разногласия подпитывают напряженность и недоверие.

«И сегодня я могу официально сообщить, что мы только что пережили десятилетие смертельной жары», — сказал он.

«Нельзя терять время»

Генеральный секретарь отметил, что десять самых жарких лет в истории были зафиксированы за последнее десятилетие.

«Это климатический крах — в реальном времени. Мы должны выйти с этого пути разрушения — и у нас нет времени на промедление», — сказал он.

«В 2025 году страны должны поставить мир на более безопасный путь, значительно сократив выбросы и поддержав переход к возобновляемому будущему. Это необходимо — и это возможно.»

Надежда движет переменами

Г-н Гутерриш сказал, что даже в самые темные дни он «видел, как надежда движет переменами».

В этом отношении он приветствовал активистов всех возрастов, которые поднимают свои голоса за прогресс, а также «героев гуманитарной помощи, преодолевающих огромные препятствия для поддержки самых уязвимых людей».

Генеральный секретарь также отметил надежду в развивающихся странах, борющихся за финансовую и климатическую справедливость, а также в ученых и новаторах, открывающих новые горизонты для человечества.

Он подчеркнул, что Пакт ради будущего, принятый в сентябре прошлого года государствами-членами ООН, является новым стимулом для построения мира через разоружение и профилактику.

Другие цели включают реформирование глобальной финансовой системы, расширение возможностей для женщин и молодежи и обеспечение того, чтобы технологии «ставили людей выше прибыли и права выше безудержных алгоритмов».

Здесь он также подчеркнул необходимость всегда придерживаться ценностей и принципов, закрепленных в правах человека, международном праве и Уставе Организации Объединенных Наций.

Объединенные нации

Генеральный секретарь заключил, заявив, что нет никаких гарантий относительно того, что ждет впереди в 2025 году.

Он пообещал стоять вместе со всеми, кто работает над созданием более мирного, равного, стабильного и здорового будущего для всех людей.

«Вместе мы можем сделать 2025 годом нового начала», — сказал он. «Не как разделенный мир. А как объединенные нации.»

```